Mengenal Hiragana
Untuk menuliskan kata, kita cukup menggabungkan huruf per huruf. Misal seperti contoh diatas, WATASHI bisa ditulis dengan menggabungkan huruf WA + TA + SHI. Oh iya, untuk penulisan Bahasa Jepang sebenernya tidak pernah ada spasi, tapi untuk tahap belajar, biasanya ada buku yang menggunakan spasi antar tiap kata atau menggunakan spasi setelah partikel.
Yang perlu diperhatikan lagi adalah, di dalam Bahasa Jepang ada konsonan rangkap dan vocal panjang. Ini penting karena beda panjang pendek dan rangkap tidaknya konsonan suatu kata bisa mengubah artinya.
Untuk konsonan rangkap bisa kita tulis dengan menyisipkan huruf TSU kecil. Misalnya, kata KEKKOU ditulis dengan huruf KE + TSU kecil + KO + U (besar huruf TSU kecil –dan huruf kecil YA YU YO atau yang lain– yang paling ideal adalah: tinggi setengah dari huruf besar, jadi ukurannya cuma seperempat huruf besar.
Aturan konsonan rangkap di atas tidak berlaku untuk NN dobel karena dalam Hiragana ada huruf N (dibaca NG), jadi MINNA ditulis MI + N + NA.
Kemudian untuk vocal panjang ada beberapa macam cara penulisan.
Vokal panjang A AA ditulis dengan menambah huruf A
Vokal panjang I II ditulis dengan menambah huruf I
Vokal panjang U UU ditulis dengan menambah huruf U
Vokal panjang E EE / EI ditulis dengan menambah huruf E atau I
Vokal panjang O OO / OU ditulis dengan menambah huruf O atau U
Contohnya kata SENSEI (:guru), sukukata SE yang belakang panjang, bunyi SE panjang-nya diperoleh dengan menambahkan huruf I. Lalu kata ONEESAN (:kakak cewek, untuk orang lain), bunyi NE-nya dipanjangkan dengan menambah huruf E dibelakang NE.
Tapi yang perlu diperhatikan adalah, untuk masing-masing kata sudah ditentukan cara menulis vocal panjangnya. Misalnya GAKKOU (: sekolah), walaupun ada yang menulis Romaji-nya dengan GAKKOO, tapi tetap saja penulisannya menggunakan GA + TSU kecil + KO + U, U tersebut tidak bisa diganti O walaupun akan sama-sama berbunyi KO panjang. Itu yang perlu hati-hati ya.
Kalau per kata sudah, sekarang kita mulai menulis kalimat. (untuk struktur dan cara penyusunan kalimat, silakan lihat di artikel yang terdahulu).
Intinya untuk penulisan dalam kalimat, tinggal menggabung-gabungkan kata-kata saja. Untuk spasi bisa beri bisa juga tidak (untuk tahap pemula lebih baik diberi spasi tiap kata, agar lebih mudah membacanya). Yang perlu diperhatikan adalah setiap akhir kalimat harus diberi titik / maru (lihat contoh). Kemudian untuk partikel WA, partikel E dan partikel O ditulis dengan menggunakan huruf HA, HE dan WO.
Mengenal Katakana
Setelah mempelajari Hiragana, kali ini kita akan belajar Katakana. sebenernya, Katakana tuh cenderung lebih simple daripada Hiragana. Karakter hurufnya cederung kaku dan mudah ditulis, tidak melengkung atau berkelok-kelok seperti Hiragana.
Tapi nyatanya siswa tingkat dasar lebih susah mengingat Katakana dibadingkan Hiragana. Mungkin karena dalam pelajaran, Huruf Hiragana lebih sering muncul daripada Katakana.
Pada dasarnya Katakana juga terdiri dari 46 karakter utama (walaupun WO jarang sekali digunakan, jadi bisa dianggap cuma 45^^). Ada juga penambahan tenten, maru, dan YA YU YO kecil untuk karakter YOON. Selain itu ada beberapa penambahan kombinasi huruf yang lazim dipakai untuk mengadopsi bunyi-bunyi dari bahasa asing. Misalnya FA diperoleh dengan menggabungkan FU dan A kecil. Huruf yang didepan diambil konsonannya, dan yang dibelakang diambil bunyi vokalnya.
Untuk konsonan rangkap, aturannya sama dengan Hiragana. Ditulis dengan menyisipkan TSU kecil (dalam hal ini TSU kecil Katakana) kecuali NN yang memang menpunyai huruf N sendiri.
Untuk vocal panjang, aturan Katakana lebih mudah, yaitu tinggal menambahkan SEN atau garis mendatar untuk vocal panjang A I U E maupun O. Jadi lebih praktis kan ya.
Yang agak memerlukan pemahaman adalah, walaupun orang Jepang menggunakan Katakana untuk menuliskan bahasa serapan, tapi kata asing tersebut terlebih dahulu di-alihbunyikan menggunakan logat bahasa Jepang. Walaupun mereka ada yang bisa mengucapkannya kata asing mirip aslinya, tapi mereka lebih suka mengucapkan kata asing menggunakan logat Jepang. Misalnya kata SOCCER di ucapkan menjadi SAKKAA. TELEVISION diambil yang depan saja menjadi TEREBI (V=B), TELEPHONE CARD menjadi TEREHON KAADO (L=R) dst. Makanya nama MILA jika diucapkan dalam dengan logat Jepang menjadi MIRA, FIRMAN menjadi FIRUMAN dst. Kalo udah begini, kelihatan kalau orang Jepang tuh suka semena-mena yak, hehehe.
ASAL KATA BAHASA JEPANG
DEPARTEMENT STORE =>DEPAATO (huruf R jadi bunyi panjang)
APARTMENT =>APAATO
SOFTWARE =>SOFUTO / SOFUTOWEA
RADIO =>RAJIO
SHIRT =>SHATSU
MILK =>MIRUKU (L=R, vokalnya diambilkan U)
ADVISE =>ADOBAISU
SHARP PENCIL => SHAAPUPENSHIRU
DUCTH =>DOITSU
AMERIKA =>AMERIKA (bunyi E tetap E)
SEMARANG =>SUMARAN (bunyi E* menjadi U)
KERJA =>KURUJA
RAHMAT => RAMAT / RAAMAT / RAFUMAT
TRIWAHYONO => TORIWAHIYONO
ANDRI => ANDORI
GEORGE => JOOJI
FIKRI => FIKURI
Raviza => Rafuiza
oke sampai sini dulu ya kalau ada masalah ataupun sekedar ingin tanya-tanya silahkan kirim di komentar saya ya. Jya mata ne!! Otsukaresama deshita. ^v^
November 11, 2007 at 6:21 pm
halo lagi ka’ rara kun.. (waduh jangan di tampar yah saya^^hehehehe)…
makasi uda ngasi ilmu lagi..
saya kasi gelar sensei aja yah^^..
buakakakakakak””
arigato..
November 12, 2007 at 1:35 pm
halo anton thnks juga ya udah buka blog aku…semoga kita dapat saling menambah ilmu kita yaa. kalo anton ada kesulitan mengenai bahasa jepang..tanyakan saja sama aku. insya ALLAH kalo bisa, aku bantu. ok
salam
Desember 15, 2007 at 2:20 pm
Mbak’Rara…Cha suka banget Jepang,Cha pengen bgt tinggal atau gak kerja deh disana…makanya mungpung masih bnyak waktu, sambil beresin kuliah…Cha belajar sedikit2 bahasa Jepang,otodidak seh Mbak’…tapi lumayan pa lagi blog’ Mbak ini ngebantu bgt…thanks ya Mbak’Rara…Oiya Cha minta saran Mbak’Rara juga, biar Cha bisa lancar bhasa Jepang…
Arigatou gozaimasu
Desember 15, 2007 at 7:03 pm
.) icha
halo cha..thanks ya udah buka blog aku..seneng juga deh kalo bisa ngebantu icha..duh mo ke jepang ya…omedetou gozaimasu! kalo icha mo lancar bahasa jepangnya harus sering2 practice , bisa juga nambah2 ilmu dari referensi buku2 kaiwa (percakapan) jepang, icha beli aja di toko2 buku kan banyak dijual..trus baca2 sendiri dirumah, kalo mo belajar tulisannya juga di blog ku ini ada lho mengenai huruf hiragana, katakana, dan kanji..ya memang nggak terlalu komplit banget, tapi lumayan kok buat sekedar tambah informasi.
ohya satu lagi, icha sekarang tinggal dimana? kalo di jakarta, icha datang aja langsung ke japan foundation yaitu pusat kebudayaan jepang yang ada di jl.jenderal sudirman depan ratu plaza. disana icha bisa nemuin segala informasi all about japan deh..dari manga (komik berbahasa dan tulisan jepang), majalah, buku dll. bisa juga nonton film yang diputar disitu lho..icha bisa jadi membernya juga cukup dengan membayar kurang lebih 30.000 selama 1 tahun. keuntungan yang didapat banyak banget, kita bisa pinjem buku2nya dan bisa dibawa pulang. setiap bulan kita juga dikirimkan bulletin postnya kerumah. nanti disitu ada jadwal2 kegiatan yang dilakukan japan foundation plus informasi pemutaran film2 drama jepang (dorama)yang akan diputar. dan semuanya itu gratis lho.
aku yakin kok kalo ada kemauan pasti icha bisa…there is a will, there is a way..ok yang penting icha semangat,
ganbatte ne ^ V ^ !!
Desember 16, 2007 at 4:27 pm
hi…. cha. aku pnya cita-cita pengen pergi ke jepang jd. doain aku yach. semoga aku bisa kesana. dan doa in semoga aku bisa bicara pake bahasa jepang.
Desember 16, 2007 at 5:32 pm
Cha tinggal di Bandung…Mbak’
Makasih banyak ya Mbak’Rara atas Infonya…
Seneng bgt deh liat Mbak’Rara, dah canyik piter lagi…mudah”an pinternya nular ke Cha ya lewat blog neh!! ^_^!
Hi..juga War,pengen ke Jepang juga ya? wah sama dong…barengan yuk! ^_~
ya mudah”an kita bisa sama” ke sana ya!!
good luck!!!
Desember 16, 2007 at 7:27 pm
.) war
hi war..makasih ya dah mo mampir ke blog aku..sama dong aku juga pengen banget ke jepang lho tapi masih belum ada waktu n kesempatan..kita sama-sama berdoa ya..oneday kita pasti bisa kesana..heuehehehe.. watashi wa nihon e ikitai desuyo !! makanya mumpung dari sekarang war belajar aja dulu bahasa n kebudayaannya siapa tau kalo emang rejeki bisa dapat kesempatan ke sana..ok!
salam kenal yaaa…
Desember 26, 2007 at 11:05 am
klo ASRI apa b. jpg-y??
Desember 26, 2007 at 8:02 pm
halo asri..
thanks ya udah buka blog aku…kalo penulisan asri pake huruf katakana menjadi ” A SU RI” dikarenakan bahasa jepang pake huruf vokal semua, jadi gak mengenal huruf mati.
salam.
Januari 14, 2008 at 9:20 am
sebenernya belajar bahasa jepang itu mudah…makanya bagi capa jah yang mau belajar bisa berbagin pengalaman ma aq kirim jah e-mail mu ke alamatq… q tunggu yach
Mei 9, 2008 at 12:53 pm
Salam kenal…
mau nanya, gimana sih cara blazar bhasa Jepang agar mudah dihapal dan cepat? Abisnya udah belajar (lewat buku) 2 bulan, baru apal 30-an huruf doang!!! Thanks…
Mei 15, 2008 at 8:53 pm
Makasih dah bantu dlm blajar. Blajar bhs jepang mudah, tapi aq masih bingung kok ada huruf jepang yg ditumpuk?
Agustus 4, 2008 at 3:43 pm
Moshi-moshi kak Rara….
Hajime mashite!!!
kak aku mo tanya nih!!!katanya huruf katakana kan dipake bwt nulis kata2 serapan seperti nama2 asing,,ya kan??tapi kok kalau di naruto tu tulisan uzumakinya pake huruf hiragana,,tapi kok tulisan narutonya pake huruf katakana??aku jadi bingung pdahal kata naruto kan juga dari jepang??trus aku mo tanya kalau nulis huruf “R” mati pake katakana tu gimana??kalu nulis irma gimana??trus klo nulis tre,tro,bro,dsb it caranya gmn???plis bls yow kak….
sori kl kbanykan tanya
arigato gozaimasu
Agustus 26, 2009 at 4:07 am
Hajimemashite!watashi wa Louis Yamamura desu.irma san,Kata”Uzumaki”yg artinya”Pusaran”karena itu asli, Nihongo no kotoba.jadi,pasti bertulisan Hiragana no Moji/Kanji no Moji.Dan kenapa”Naruto”bertulisan Katakana no moji.karena naruto khan nama tokoh dalam suatu permainan tersebut.dan tidak seperti arti sesuguhnya kata”Naruto”yg berhubungan dengan makanan.(“Naruto”Irisan ikan2 di Soup/Sop)jadi mereka membuat nya menjadi katakana.sama seperti nama”Irma”yg harus ditulis dengan Katakana Menjadi”イルマ”dan klo tulis tre/tere(テレ),tro/tero(テロ),bro/buro(ブロ).
Nama irma menjadi”Iruma”hehe cocok yah seperti nama Nihon.km tinggal dimana?yoroshiku onegai shimasu!よろしくおねがいします!
Oktober 23, 2008 at 9:14 am
mbak rara boleh kan saya copy bacaannya??? buat belajar dirumah…
Oktober 26, 2008 at 9:20 am
Aku pagini br pgn bljar.mhn bantuan dr awal
Februari 12, 2009 at 4:14 pm
.aku pengen bgt bsa bLjar bhsa jpg tnpa kursus ..
.pengen bgt bsa ..
.tlong aku ya ..
Maret 20, 2009 at 11:54 am
klo tanggal gimana bahasa jepangnya?
tapi menggunakan huruf katakana? atau kanji?
tolong dong…
saya butuh :((
Agustus 26, 2009 at 4:17 am
“Gatsu”(tanggal)”noka”(Bulan)lebih sering digunakan dengan huruf kanji.
contoh 26月8日。どうもありがとう!arigatou
Maret 22, 2009 at 2:43 am
assalamu’alaykum..
kak klo dimas jadi di ma su bkn??
Agustus 26, 2009 at 4:21 am
hai.tadashi!jadi Dimasu”ヂマス”arigatou dimas san!ありがとうヂマスさん!
Maret 22, 2009 at 2:57 am
oya klo diana jadinya gmn ya??
mksh ya..
Agustus 26, 2009 at 4:24 am
hajimemashite diana sana!
Diana.tidak ada huruf mati.jadi tetap”Diana”(ヂアナ)yoroshiku onegaishimasu.
Agustus 26, 2009 at 4:25 am
hajimemashite diana san!
Diana.tidak ada huruf mati.jadi tetap”Diana”(ヂアナ)yoroshiku onegaishimasu.
Oktober 8, 2009 at 11:12 am
hi,,hajimemasuhite,anata reredesu,,,
mbak aq senang banget lho,,bisa sedikit mengetahui bahasa jepang,dengan blog mbak aq merasa terbantu,cos di school aq belajar bahas jepang gitu,,,,so domo arigatogozaimasu yawh mbax,,,,
September 2, 2010 at 10:19 pm
wlg mw bljr bhs jepang tolong d bantu ya…………………………………………………….
Oktober 1, 2010 at 5:33 pm
UHUIBH
Juli 19, 2011 at 3:21 pm
Tlong di bntu yah dalam pemantapan bhs.jepangnnya…!!
September 18, 2014 at 7:47 am
Kalo Rahmadi Andika, katakana nya apa kak? Mksh..
Oktober 27, 2015 at 4:34 pm
Kak kalo adelia atau adel jadi apa kak dalam hiragana atau katakana ?
November 8, 2019 at 2:56 pm
Hi there friends, how is everything, and what you would like to say regarding this paragraph, in my view its genuinely awesome
for me.